Etc/Lyrics

타카하시 요코 - 죄와 벌, 기도하지 않는 자여 (罪と罰 祈らざる者よ) 가사 번역

초모봉 2025. 1. 10. 12:13

https://youtu.be/KNW1MrsUqKg?si=WIAbsEdN3A6SPNaB

 

無慈悲な夜から
무자비한 밤부터

生れ来るモナド
태어나 오는 모나드

罪と罰
죄와 벌

祈らざる者よ
기도하지 않는 자여


夏の日にあなたが観た世界は
여름 날에 당신이 본 세계는

幾重にも染められ蠢いてる
몇겹이고 물들어 꿈틀거리고 있어

微笑みに騙されてはいけない
미소에 속아 넘어가선 안돼

思考が現実化する「幻」
사고가 현실화되는 「환상」

手を伸ばし
손을 뻗어

奪っても
빼앗아도

答えなど 紐付けられない
해답같은 건 이어지지 않아

昨日、生まれ変わっても
어제, 다시 태어나도

傷ついた誰かと
상처받은 누군가와

闇を進む神秘 感じる
어둠을 나아가는 신비를 느껴

無慈悲な夜から
무자비한 밤부터

生れ来るモナド
태어나 오는 모나드

罪と罰
죄와 벌

祈らざる者よ
기도하지 않는 자여


散り急ぐ 花びらの囁きは
급히 저가는 꽃잎의 속삭임은

大人びた香りを漂わせる
어른스러운 향기를 풍기고 있어

心配をかけたい子どものように
걱정을 끼치고 싶은 어린애처럼

甘えたいと言えるなら 楽だね
응석 부리고 싶다 말할 수 있다면 편하겠지

最果ての
최후의

思い出と
추억과

偽物の 街が崩れていく
거짓의 거리가 무너져간다

明日、死んでしまっても
내일, 죽어버린다 해도

満たされぬ心は
만족할 수 없는 마음은

誰にも癒せない残像
누구도 치유할 수 없는 잔상

泣きじゃくる君は
흐느끼는 그대는

言葉が足りない
말이 부족해

私なら
나라면

抱きしめてあげる
껴안아줄 거야

永遠に誓う
영원히 맹세하는

輪廻の定め
윤회의 운명

昨日、生まれ変わっても
어제, 다시 태어나도

傷ついた誰かと
상처받은 누군가와

闇を進む神秘 感じる
어둠을 나아가는 신비를 느껴

無慈悲な夜から
무자비한 밤부터

生れゆくモナド
태어나 가는 모나드

罪と罰
죄와 벌

祈らざる者よ
기도하지 않는 자여